Q5

 
Sherpower1248
Thanks Received: 0
Vinny Gambini
Vinny Gambini
 
Posts: 1
Joined: January 30th, 2018
 
 
 

Q5

by Sherpower1248 Wed Jan 31, 2018 5:58 am

Hi,

with respect to this question, why aren't the transliterated terms those that "are direct translations from another language" (D) and are those "whose sounds and meanings have been directly incorporated into another language" (A)? They both sound correct, but D sounds more correct than A.
User avatar
 
ohthatpatrick
Thanks Received: 3808
Atticus Finch
Atticus Finch
 
Posts: 4661
Joined: April 01st, 2011
 
 
 

Re: Q5

by ohthatpatrick Wed Jan 31, 2018 7:36 pm

Before you look at answer choices, you should revisit this part of the passage. We'd read line 22, but also +/- a sentence.

In doing so, we see that "transliterated" is actually used IN CONTRAST to "direct translations", making (D) the opposite of what we want.

"Some are transliterated terms ... others are direct translations".
Do you see how that implies that transliterated terms are NOT direct translations?

The only example we have to go off of is "downtown" = dang-tang, and we can see how the same, two-syllable "d___ - t___" is happening, so that seems to match what (A) is describing.

Hope this helps.